White Walkers x The Others

Em um post anterior foi explicado quem são “Os Outros” (The Others).
Os Outros, são uma raça de criaturas que existem ao Norte da Muralha.
Antes dos acontecimentos de “A Guerra dos Tronos”, os Outros não tinha sido vistos em Westeros desde o final d’ A Longa Noite há mais de 8.000 anos atrás.
A Longa Noite é o nome dado a um período da história em que uma escuridão terrível caiu sobre Westeros e o Leste. Ela ocorreu cerca de oito mil anos antes de Aegon O Consquistador chegar a Westeros, no meio de um grande inverno que durou anos. A Longa Noite durou uma geração e devastou boa parte do mundo através da fome e do terror.
Nos Sete Reinos, os Outros são considerados uma raça extinta, ou simplesmente um conto de fadas. Eventos ocorridos n’ As Crônicas de Gelo e Fogo comprovam que essa crença seja falsa.

Como eu vi o episódio na segunda em inglês, não tinha percebido nada de estranho.
Mas depois acabei vendo o episódio 1×01 (Winter is Coming) com a legenda em português e percebi que nos diálogos onde se falava White Walkers a legenda traduzia como Outros (The Others). Mas qual a diferença?
“I saw the White Walkers”
O livro “A Game of Thrones”  foi lançado em 1996, e em boa parte desse e dos outros livros se usa o termo The Others, porém o termo White Walkers também é usado (com menos frequência) nos livros (em inglês). A velha Ama (The Old Nan) e o Lorde Comandante da Patrulha da Noite Jeor Mormont às vezes utilizam esse termo, em lugar de The Others.
ATUALIZAÇÃO:
Segue um trecho do primeiro livro A Guerra dos Tronos, em que a Velha Ama conversa com Bran:

– Ah,  minha querida  criança  de verão  – disse  a Velha  Ama  em  voz  baixa  -,   que  sabe  de  medo?  O  medo  pertence ao  inverno,  meu pequeno  senhor,  quando as  neves se acumulam até três metros de profundidade e  o  vento  gelado  uiva  do  norte.   O  medo  pertence  à  longa  noite,   quando  o  sol   esconde  o  rosto  durante  anos  e  as  crianças  nascem,   vivem  e  morrem  sempre  na  escuridão,   enquanto  os  lobos  gigantes  se  tornam  magros  e  famintos,   e  os  caminhantes  brancos  se  movem pelos bosques.   –  Você  está  falando  dos  Outros  –  Bran  falou,   como  que se  lamentando.   –  Os Outros  – concordou a Velha Ama.

Mas então por que mudaram pra White Walkers?
Quando você lê ou ouve “Os Outros” o que vem a sua cabeça?
humm LOST?
Os produtores não fizeram nenhum comentário sobre essa preferência por White Walkers. No rascunho do roteiro, teria sido usado o termo The Others, porém como foi visto no episódio 1×01 esse termo aparentemente foi excluído.
Como ainda não há uma explicação dos produtores, a grande especulação é de que isso foi feito pra evitar qualquer semelhança com Os Outros da série Lost.
Mesmo que o livro tenha sido lançado antes de Lost (2004) o termo Os Outros se tornou muito popular por causa da série, então a produção pode ter optado por usar uma expressão alternativa tentando evitar qualquer comparação.

E aí o que vocês acham?
The Others ou White Walkers?

Compartilhe:

Ao comentar no site você aceita as regras previamente estabelecidas.

Posts Relacionados

  • Carlos Oliveira

    Meio Off Tópic, mas e o mãos frias, o que ele é? Um WW? um Wight?? seria o Sr Brandon o inimigo do deus vermelho???

    OMG quantas dúvidas…..